Tak jestli jsem někdy tvrdila, že devadesát procent autorů tady poznám podle textu...tak teď jsem v čoudu.
Ale o tom asi haiku je, ne?Mimo básnickou invenci i zatížení.
I když, mám takový lehký náznak vjemu, že podle té druhé, Tě ne podle slov, ale můžu nahmatat.
jednou sem na nějakej web popisoval moje setkání s japoncem, teda co psal haiku, bylo to dlouhý, dnes vim že bych toshrnul do jednoho haiku je formou popsaný foto
je to o tom jak a co v danej okamžik vidíme bez kudrdlinek
psával sem takový druiku, dřív, jakože druidí haiku
zmizelo to do křemíkovýho nebe hard disků, haiku mi baví, už jen proto že nechci žít haiku
slova mohou být bezslabičná (splývají se slabikou sousedního slova), což je právě tento případ, takže "v" se přesouvá v mluvené řeči
k "listům", a z obého vzniká právě mnou zmíněné -
navíc čtení s pomlkou by vyznělo divně, křečovitě, nečesky
Jarku, říkáš z důvodu slabik, ale jak to teda mám číst...
v lis-tech nebo vlis-tech ?? když děti vytleskávají slabiky čtou to zvlášť, tak jak je to správně , hm?
Jarku, no a jsem v háji, tři iks ji už vůbec nevysvětlím :(
tož asi navždy laici, jo hele Jarku, jak je od laika ženský rod- laikyně?
omluva autorovi za dotaz nesouvisející s dílem
Staňte se registrovaným členem a můžete plně využívat webové stránky. Jako registrovaný člen, budete mít řadu výhod! NEZAPOMEŇTE, ŽE REGISTRACE NA WEBU VYUŽÍVÁ COOKIES