kdo chodí za tmy sklízet bouři
bezprstým člunkem rukavic
páraná očka nepřimhouří
úlomkům kostí
vstříc
kouří
se od úst jehlám
pach nahnilého dětství
dech z práchně ztichlých borovic
nemám... ne - nedám
si křičet
ani říct
do oušek mé touze
kam že to vede
Veliký Kormidelník
taky umřel
na syfilis
(25. 10. 2002)
od miroslawek
dne 24.09.2016 18:20 ·
11 Komentářů ·
644x čteno ·
Já k tomu si nic sofistikovanýho neřeknu. Jen, že dobrý, no, že umíš. Akorát ten závěr, nejsem si jistá, jestli u mě ano nebo ne. Nějak se nemůžu rozhodnout.
Palcuju.
Tohle je hodně stará věc... z dob kdy jsem se ještě nebál vyslovovat předpovědi... aniž jsem tehdy tušil, že jsou to vlastně věštby.
Marta: ačkoli jsem vlastně ze čtvrtiny Slovák a slovenština mi rozhodně není cizí, v poezii s ní mám taky problémy... protože tam se snášíme až k nejjemnějším odstínům řeči, které jsou mnohdy těžko zachytitelné i pro (v tomto případě trochu váhám s termínem) "rodilého mluvčího". I proto slovenské verše moc nečtu a když už tak raději příliš nehodnotím.
miroslawek, ja tiež texty nehodnotím
ani slovenské (neznášam akúkoľvek podobu známkovania, hviezdičkovania či lajkovania)
len zanechám odozvu pre autora, či a ako sa ma text dotkol
som si vedomá, že často sa úplne miniem s autorovým zámerom, no obávam sa, že práve preto ma baví nechávať odkaz
málo textov má len jednu líniu a bývajú aj také tie podvedomé, ktoré sa tam dostanú "bez autorovho tušenia"
:)
(a len tak na okraj
domnievam sa, že čítam oveľa viac českej poézie
ako hociktorý český čitateľ
mávam však obdobia, keď ma život či práca odklonia svojim smerom
pri "návrate" potom krútim hlavou nad tým, o koľko pekných veršov som sa takmer orabovala..no veru)
Marta: Abychom si rozuměli, s tím hodnocením to nebyla poznámka mířená vůči tobě a rozhodně jsem neměl na mysli známky. Šlo mi o můj vnitřní postoj ke slovenským veršům, že je neumím dobře posoudit a tím pádem si k nim vytvořit pevnější vztah... který, ať chceme či nechceme, bývá dán především subjektivním vyhodnocením jejich kvality.
Podle mého citonázoru je znát, že je to starší dílo. Kvalitní jako vždy, ale mám za to, že slova jako nahnilé dětství či prácheň borovic bys použil jinak nebo nepoužil...Subjektivní pocit.
Hned po odeslání mne napadlo, že jsem to měla napsat trochu jinak...nevybírat slova, spíš dojem, že ses posunul ve vyjadřování dál:-) ale posunovač na dráze nejsi, to ne, posouváš významy slov:-)
Staňte se registrovaným členem a můžete plně využívat webové stránky. Jako registrovaný člen, budete mít řadu výhod! NEZAPOMEŇTE, ŽE REGISTRACE NA WEBU VYUŽÍVÁ COOKIES